詳細資料ISBN:9789571149226 叢書系列:醫學.藥學.護理 規格:平裝 / 404頁 / 29 X 21 X 2 CM / 普通級/ 單色印刷 / 初版 出版地:台灣 內容簡介 本書的作者,期望分享有關於個人對於文化概念的經驗及想法以作為醫療專業人員的教育之用,包含了以下的內容: ●第一單元(UNIT I)文化的基礎(CULTURAL FOUNDATIONS):把焦點集中於在發展文化能力基礎上所必須認知的背景知識,回溯文化傳統與歷史以說明存在於我們社會中與生俱來差異性的基本概念及健康及生病的基本元素。 ●第二單元(UNIT II)健康的範疇(DOMAINS OF HEALTH):醫療服務者及病人的世界反映出在對抗醫療哲學及醫療服務體系中,從對於健康(HEALTH)與療癒(HEALING)的一種普遍及一般性個人觀點到社會化觀點中,是探討健康的範疇,其與個人習俗的交融、並與對抗醫療哲學相比較。 ●第三單元(UNIT III)健康的全貌(PANORAMAS OF HEALTH):在所選族群中的傳統健康信念及實踐的世界。將重點轉換到更詳細探討所選擇的族群群體上,描述傳統健康及生病信念與實踐的全貌並呈現相關的健康照護議題。 醫療服務者必須發展出執行文化照護(CULTURALCARE)的能力,並對於個人在健康及生病上的基本價值觀上具備敏感性,以接受個人的自我價值觀來作為一個概念架構並鼓勵去接受其他不同價值觀的存在,來滿足個案需求。作者簡介拉歇爾.史貝克托(RACHEL E. SPECTOR,PHD,RN,CTN,FAAN) 史貝克托(RACHEL E. SPECTOR)博士過去是一名探討健康及生病信念文化差異性的研究者,有30年的臨床經驗,同時也進行與文化及健康照護課程相關的研究及教學工作。SPECTOR博士過去曾有在許多不同社群內工作的機會,包括美國印地安人及位在麻薩諸塞州波士頓的西班牙群體。她的研究已深入到許多場域中:包括美國的大部分地區、加拿大及墨西哥;幾個歐洲國家(包括:丹麥、英國、芬蘭、義大利、法國、俄羅斯、西班牙及瑞士);以色列及巴基斯坦。她十分幸運能從這些不同文化中收集足夠的傳統護身符與製劑,並曾在幾個場域中遇見傳統健康照護專家。從1994年5月到1995年1月間,她在艾理斯島移民博物館(ELLIS ISLAND IMMIGRATION MUSTUM)舉辦一場「移民者健康傳統」(IMMIGRANT HEALTH TRADITIONS)的展覽,在此之前,她已在其他幾個地區中展出與健康相關的物件。最近她被西班牙的亞里坎特大學(UNIVERSITY OF ALICANTE)受封為榮譽協同研究者(COLABORADORA HONORIFICA;HONORARY COLLABORATOR)。此書已被MARIA MUNOZ翻譯為西班牙文並已於2003年由馬德里的PRENTICE HALL公司所出版,書名為《LAS CULTURAS DE LA SALUD》。譯者簡介王世麗現職:仁德醫護管理專科學校護理科講師學歷:陽明大學臨床護理研究所(內外科護理組)碩士 清華大學人類學研究所博士生經歷:台北榮總冠狀動脈加護中心護理師 弘光技術學院護理學系講師吳陳怡懋現職:慈濟大學護理學系講師學歷:慈濟大學原住民健康與文化研究所碩士 慈濟大學醫學研究所(護理行政組)博士生經歷:花蓮門諾會醫院急診科護理長張希文(排灣族名:羅法泥耀.冷冷蔓)現職:慈濟技術學院護理學系講師學歷:台灣大學護理研究所(精神科護理組)碩士 清華大學人類學研究所博士生經歷:台灣大學附設醫院精神官能症病房護理師
留言列表